高阳魋宋国大夫《吕览·别类》作“高阳应”桡弯曲恶粗糙不牢《国
高阳魋:宋国大夫。《吕览·别类》作“高阳应”。桡:弯曲。恶:粗糙,不牢。《国语·齐语》韦昭注:“恶,粗也。”竘然:许慎注:“高壮类。”按:此则载于《韩非子·外储说左上》、《吕览·别类》。有的言辞正直却不能够被采用,有的逆耳背心而合乎实际情况的。高阳魋准备建造一套漂亮的住宅,去询问工匠。工匠说:“还不行啊!木头还没有干,把涂泥加在它的上面,必然将要弯曲。用未干的木料去承受重的涂泥,现在即使成功,以后
高阳魋:宋国大夫。《吕览·别类》作“高阳应”。
桡:弯曲。
恶:粗糙,不牢。《国语·齐语》韦昭注:“恶,粗也。”
竘然:许慎注:“高壮类。”按:此则载于《韩非子·外储说左上》、《吕览·别类》。
有的言辞正直却不能够被采用,有的逆耳背心而合乎实际情况的。高阳魋准备建造一套漂亮的住宅,去询问工匠。工匠说:“还不行啊!木头还没有干,把涂泥加在它的上面,必然将要弯曲。用未干的木料去承受重的涂泥,现在即使成功,以后也要倒掉的。”高阳魋说:“不是这样的!木材干了更加坚韧,涂泥干了那么就更轻。用坚韧的木材去承受轻的涂泥,现在即使不好看,以后必定很好。”匠人理屈词穷,无言回答,接受命令而建造房子。开始造成的时候,美丽壮观,而后果然倒塌。这就是所说的言语正直而不能被别人采用的例子。
何谓亏于耳、忤于心而合于实?靖郭君将城薛,宾客多止之,弗听。靖郭君谓谒者曰:“无为宾通言。”齐人有请见者,曰:“臣请道三言而已,过三言,请烹。”[靖]郭君闻而见之,宾趋而进,再拜而兴,因称曰:“海、大、鱼”,则反走。靖郭君止之曰:“愿闻其说。”宾曰:“臣不敢以死为熙。”靖郭君曰:“先生不远道而至此,为寡人称之。”宾曰:“海大鱼,网弗能止也,钓弗能牵也;荡而失水,则蝼蚁皆得志焉。今夫齐,君之渊也。君失齐,则薛能自存乎?”靖郭君曰:“善!”乃止不城薛。此所谓亏于耳、忤于心而得事实者也。
夫以“无城薛”止城薛,其于以行说,乃不若“海、大、鱼”。
亏耳:指逆耳。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 软件实施工程师是做什么的[图]
- 如何轻松应对压力面试?[图]
- 医师证怎么考,需要什么条件[图]
- 签三方协议时需要注意什么?[图]
- 家长应该帮助孩子注意皮肤卫生五要点[图]
- 新生儿出血性疾病[图]
- 妈妈怎样给新生儿洗澡?[图]
- 7个月婴儿的一日食谱安排举例[图]
- 做一个能吃的快乐准妈妈[图]
- 你患有baby恐惧症吗?[图]