自余为僇人居是州恒惴栗其也则施施而行漫漫而游日与其徒上高山入
自余为僇人,居是州,恒惴栗。其也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归。以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特(10)。
【注释】 僇(lù)人:当受刑戮的人,后泛指罪人。《韩非子·制分》:“故其法不用,而刑罚不加乎僇人。”此处指自己被贬的境遇。是:此、这。恒惴栗:常常处于恐惧不安之中。惴栗,因恐惧而战栗。语出《诗经·秦风·黄鸟》:“临其穴,惴惴其慄。”:同“隙”,闲暇。施(yí)施而行:从容缓慢地行走。施施,徐行貌。语出《诗经·王风·丘中有麻》:“彼留子嗟,将其来施施。”郑玄笺:“施施,舒行伺闲,独来见己之貌。”漫漫:放任、随性。徒:同伴。披:分开、拨开。皆我有也:我都游览过。(10)怪特:奇异特别。
今年九月二十八日,因坐法华西亭,望西山,始指异之。遂命仆人过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷,穷山之高而止。攀援而登,箕踞而遨,则凡数州之土壤,皆在衽席之下。其高下之势,岈然洼然,若垤若穴;尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐(10);萦青缭白(11),外与天际,四望如一。然后知是山之特立,不与培为类(12)。悠悠乎与颢气俱(13),而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。引觞满酌(14),颓然就醉(15),不知日之入(16)。苍然暮色,自远而至,至无所见而犹不欲归。心凝形释(17),与万化冥合(18)。然后知吾向之未始游(19),游于是乎始(20),故为之文以志(21)。是岁,元和四年也(22)。
【注释】 始指异之:开始注意西山,并觉得它有特点。异,意动用法,以之为异。缘:沿着。染溪:一名为冉溪,参见前篇《愚溪诗序》。斫(zhuó):用刀斧砍削。榛(zhēn)莽:杂乱丛生的草木。茅茷(fá):繁茂的茅草。茷,草叶茂盛貌。箕(jī)踞(jù):随意张开两腿坐着,形似簸箕。《庄子·至乐》:“庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌。”成玄英疏:“箕踞者,垂两脚如簸箕形也。”衽(rèn)席:睡觉用的席子。岈(xiā)然:像山谷深邃的样子。岈,深也。洼然:地势低凹的样子。垤(dié):蚁冢,后引申为小土堆。攒蹙:紧密聚集。(10)遁隐:隐藏。(11)萦青缭白:青山环绕,溪流缭转。萦、缭,缠绕、围绕。(12)培(lóu):小山丘。(13)颢气:清新、洁白、盛大之气。《文选·班固〈西都赋〉》:“轶埃壒之混浊,鲜颢气之清英。”张铣注:“鲜,洁也;颢,白也。言过埃尘之上以承洁白清英之露。”(14)引觞:持杯、举杯。(15)颓然:倒下貌。(16)日之入:太阳落山。(17)心凝形释:心神专注,达到忘形的境界。《列子·黄帝》:“心凝形释,骨肉都融,不觉形之所倚,足之所履,随风东西,犹木叶干壳,竟不知风乘我耶,我乘风乎。”(18)万化:万物、自然。冥合:隐合。(19)向之:从前、以往。(20)游于是乎始:游览从这里开始。《始得西山宴游记》是《永州八记》的首篇,故有此说。(21)志:记。(22)元和:从806年至820年,是唐宪宗李纯的年号。
【点评】 柳宗元被贬为永州司马后,在永州谪居了十年。此地虽偏僻荒远,然而风景旖旎,柳宗元得以寄情于山水,创作出许多名篇佳作,《柳河东全集》中共收录了540多篇诗文,其中约300篇皆作于永州。《永州八记》乃脍炙人口的山水游记,按成文时间排序,共有以下八篇:《始得西山宴游记》、《钴潭记》、《钴潭西小丘记》、《至小丘西小石潭记》、《袁家渴记》、《石渠记》、《石涧记》、《小石城山记》。《始得西山宴游记》是“八记”的首篇,作于元和四年(公元809年)。此篇文眼在“始得”二字,沈德潜在《唐宋八家文读本》中说:“从‘始得’字着意,人皆知之。苍劲秀削,一归元化,人巧既尽,浑然天工矣。此篇领起后诸小记。”
全文分为两段,前段写以往率性而游,“醉酒卧梦”之后,“觉而起,起而归”,兴味盎然;后段则浓墨重笔于西山之游,作者叹西山之“怪特”,气象之阔大,暮色降临,“至无所见而犹不欲归”。前后形成了鲜明的反差,作者游历的感受也发生了很大的变化。以往是人浮于景,陶醉于欣赏山水的形态;而后则是物我合一,达到了“心凝形释,与万化冥合”的新境界。因而,作者说“游于是乎始”。
桐叶封弟辨 柳宗元
古之传者有言:成王以桐叶与小弱弟戏,曰:“以封汝。”周公入贺。王曰:“戏也。”周公曰:“天子不可戏。”乃封小弱弟于唐。
【注释】 古之传者有言:此事在《吕氏春秋》和刘向的《说苑》均有记载。成王:周成王姬诵,周武王姬发之子,继位时年幼,由叔父周公姬旦辅政,平定三监之乱。小弱弟:指周成王之弟叔虞。戏:开玩笑。封:帝王以爵位、土地、名号等赐人。周公:周文王第四子,武王的弟弟,曾两次辅佐周武王讨伐商纣王;制作礼乐,完善了以宗法血缘为纽带的周朝制度。周公与孔子在唐代被并列为“圣人”。入贺:进去道贺。唐:古国名,在今山西省翼城县一带。
吾意不然。王之弟当封耶,周公宜以时言于王,不待其戏而贺以成之也;不当封耶,周公乃成其不中之戏,以地以人与小弱者为之主,其得为圣乎?且周公以王之言,不可苟焉而已,必从而成之耶?设有不幸,王以桐叶戏妇寺,亦将举而从之乎?凡王者之德,在行之何若。设未得其当,虽十易之不为病;要于其当(10),不可使易也,而况以其戏乎(11)?若戏而必行之,是周公教王遂过也。
【注释】 吾意不然:我认为不是这样的。不中:不适合、不恰当。苟:轻率。必从而成之:必服从并实现王之言。设:假设、如果。妇寺:宫中的侍女。《诗经·大雅·瞻卬》:“匪教匪诲,时维妇寺。”毛传:“寺,近也。”孔颖达疏:“寺,即侍也,侍御者必近其傍,故以寺为近。”举:赞成。何若:如何、怎样。十易:多次改变。十,虚指,多次。病:弊病。(10)要:关键。(11)而况:何况。
吾意周公辅成王,宜以道,从容优乐,要归之大中而已,必不逢其失而为之辞。又不当束缚之,驰骤之,使若牛马然,急则败矣。且家人父子尚不能以此自克,况号为君臣者耶?是直小丈夫者之事,非周公所宜用,故不可信。
【注释】 道:道理、原则,这里指后文所说的“大中之道”。优乐:嬉戏和娱乐。大中:语出《易经·大有》:“《大有》,柔得尊位大中,而上下应之,曰《大有》。”后以“大中”指不偏不倚、无过与不及的中正之道。《汉书·孔光传》:“皇之不极,是为大中不立。”逢:迎合。辞:辩解。驰骤:疾奔,这里是使动用法,使他奔忙劳碌。克:约束。小丈夫:庸俗而见识短浅之人。《孟子·公孙丑下》:“予岂若是小丈夫然哉,谏于其君而不受则怒,悻悻然见于其面,去则穷日之力而后宿哉?”(quē):同“缺缺”,疏薄伪巧。
或曰:封唐叔,史佚成之。
【注释】 史佚:原名尹佚,是西周初年的太史。《史记·晋世家》认为尹佚促成了叔虞封唐这件事:“成王与叔虞戏,削桐叶为珪以与叔虞,曰:‘以此封若。’史佚因请择日立叔虞。成王曰:‘吾与之戏耳。’史佚曰:‘天子无戏言。言则史书之,礼成之,乐歌之。’于是遂封叔虞于唐。唐在河、汾之东,方百里,故曰唐叔虞。”而《吕氏春秋》和《说苑》则认为此事与周公有关。